貿易実務の英語

ビジネス英語

shipment と shipping の違い|貿易実務で迷わない使い分けガイド

shipment と shipping の意味の違いを、貿易実務の文脈でわかりやすく整理。出荷・船積みのどちらで使うか、英文メールで迷わない使い分けを「点」と「線」のイメージで解説し、実務で使える例文も豊富に紹介します。
ビジネス英語

貿易実務での英語価格交渉:「look for」と「 look at」を上手に使い分ける

英語での価格・数量・納期交渉に役立つ!「look for」と「look at」の使い分けと実践例をチェック。
ビジネス英語

クレームはcomplaint? claim? 英語での違いと使い分けを徹底解説!

「クレーム(苦情)」は英語でcomplaintと言います。claimとの違いを理解し、ビジネスシーンで適切に使い分けましょう。実際の例を交えて解説します!
ビジネス英語

英語で自分の理解を確認する方法:「Am I correct in understanding that ~?」の使い方

「Am I correct in understanding that ~?」の使い方を解説。自分の理解が正しいか英語で確認したくなることもありますよね。貿易やビジネスシーンでの実例を紹介します。
ビジネス英語

follow up の意味と使い方|フォローアップメールの英語例文【返信が来ないときの丁寧な催促】

follow up の意味や on/with の違いを押さえつつ、フレンドリー/フォーマル × 緊急度別のフォローアップメール例文を紹介。I would like to follow up on~ など自然で丁寧な表現を、実務でそのまま使える形でまとめています。
ビジネス英語

英語メールの箇条書き(bullet points)|実務で使える例文と確認フレーズ

英語メールの箇条書き(bullet points)の使い方を、実務で使える例文とともにわかりやすく解説。確認依頼フレーズの使い分けやコツも紹介します。
ビジネス英語

取り急ぎご報告!ビジネス英語での進捗報告フレーズとは?

ビジネスメールで「取り急ぎご報告」したいときに便利な英語フレーズを紹介。フォーマル度別のバリエーションや具体例つきで、すぐ使える進捗報告メールの書き方がわかります。
ビジネス英語

ビジネス英語「Just to confirm」|念のための確認の意味と使い方

ビジネス英語で「念のため確認したい」ときに便利なフレーズ Just to confirm の意味と使い方、用途別の例文、類義語との違いをわかりやすく解説。
ビジネス英語

ビジネス英語で効果的に謝罪する方法:シンプルな「apologize」の使い方

ビジネス英語での謝罪に最適な「apologize」の使い方を解説。シンプルなフレーズで誠実な対応をし、信頼関係を保つための例文とコツを紹介します。
ビジネス英語

informの意味と使い方|inform 人 of / that の文型・例文・ビジネスメール表現

inform 人 of / that の違いや使い分けで迷っていませんか?本記事では inform の意味・文型(of / that / about)を例文付きで整理し、ビジネスメールや貿易実務でそのまま使える表現を解説します。